"Здесь мне комфортнее": иностранцы о России и россиянах (Часть 1)
Взгляните, что о нашей стране говорят знаменитые и не очень люди из других государств. Откровения можно послушать с помощью подкастов в рамках рубрики "Понаехали и остались" на Apple Podcasts, Soundstream, Google Podcasts, Яндекс.Музыка.
Сербы о России
"Я, конечно, был очень удивлен, когда первый раз увидел рассольник с солеными огурцами. Я подумал: "Надо же...квашеные огурцы плавают прямо в супе, что же это творится. А оказалось очень вкусно!". (Александар Яковлевич, реставратор)
"Мы - братские народы, мы - братья и сестры. Это очень просто, тут не о чем рассуждать. Наши языки, наша вера практически идентичны. Мы откликаемся на идеи друг друга, и объяснять их друг другу не надо. Судьбы наших народов и в прошлом веке, и в этом очень похожи". (Эмир Кустурица, кинорежиссер)
Японцы о России
"Мне не очень нравится японский коллективный менталитет и американский чрезмерный индивидуализм. Россия в этом плане, грубо говоря, где-то между ними. Здесь мне комфортнее" (Икуру Куваджима, художник и фотограф)
"Сегодня я поднялся на сцену, и все стояли так ровно и красиво, что я вспомнил о Японии. Там тоже все любят аккуратно выстраиваться. Мне очень понравилось, что здесь все ждали моего прихода. У россиян такой же дух, как и у собранных японцев". (Хидео Кодзима, гений)
Англичане о России
"Я не могу говорить про всю Россию, но моим друзьям, питерским интеллигентам, присущ такой ярко выраженный культурный снобизм. И это при том, что я из Англии - столицы мирового снобизма". (Тобин Обер, исполнительный продюсер фильма "Брат 2")
"Думаю, вы больше похожи на ирландцев. В основном за счет гостеприимства. Когда люди понимали, что мы делаем, что снимаем сериал, то тут же открывали двери своего дома. Они накрывали огромный стол. Водка текла рекой! Хозяева рассказывали истории из своей жизни, пели. Приемы были такими теплыми, что даже трудно поверить. На минуту я закрывал глаза, и думал, что нахожусь в Ирландии". (Винни Джонс, актер)
Источник: